필명: "마야" 입니다.
미국인 남편과 결혼해서 초등학생, 중학생 두 아이를 키우고 있습니다.
미국에 와서 영어를 배우면서 만든 노트에서 간추린 것입니다.
그리고 <문화로 다지는 영어>라는 제목을 붙여 보았습니다. 줄여서 <문다영어> 입니다.
작성일 : 14-03-02 20:44
문다 영어(86) –Know vs Find out
|
|
글쓴이 :
maya
조회 : 13,915
|
문다 영어(86) –Know vs Find out
Know/ recognize/ notice/ realize/ find out/ discover
이 단어들은 의미가 비슷비슷하다. 그러나 약간씩의 차이가 있다.
I knew that she was blind.
나는 그녀가 맹인인 것을 알고 있다.(어떤 정보를 알고 있는 state )
다음은 알게 된 과정(지식이나 정보를 습득하는 event)에 포거스를 둔 표현이다.
I noticed that she was blind.
나는 그녀가 맹인이라는 것을 알아챘다.(눈치챘다)-인지하다, 타동사로는 알리다, 통보하다의 뜻도 있다.
I found out that my son didn’t do his math homework.
아들이 수학 숙제를 하지 않은 것을 알아냈다. (find out 알아내다)
I discovered that she took my umbrella.
그녀가 내 우산을 가져 갔다는 것을 알아냈다.(discover 노력을 하여 알아내다)-발견하다
I realized that I didn't have enough money to pay for dinner.
나는 저녁을 살 만한 충분한 돈이 없다는 것을 알았다.(realize 깨닫다, 분명하게 알다, realize는깨달은 상황으로도 쓰인다. 즉 state와 event 모두 쓸 수 있다.).
I recognized her at first sight. 나는 그녀를 단박에 알아보았다.(알아보다)
He was recognized as a great writer. 그는 위대한 작가로 알려지게 되었다.(인지되다)
상장에도 이 단어를 쓴다. Recognition of Excellence 우수상(우수함을 인지하는 것)
|
|
|
|
|